توضیحات درباره کتاب
دراين كتاب، گفت و گو و مصاحبه آقاي ناصر حريري با نجف دريابندري در سال 1373، درباره مسائل و جوانب مختلف ترجمه و ويرايش به روي كاغذ آمده است .كتاب با مقدمه ناشر درباره مشكلات و مسائل موجود ميان مولف و مترجم، ويراستار، ناشر ولزوم طرح مباحثي از اين دست، آغاز ميشود .آنگاه گفت وگويي در اين باره مطرح ميشود :تعريف ترجمه، آيا ترجمه فن است يا هنر؟، ترجمه دن كيشوت اثري هنري است، درسهاي ترجمه، ترجمههاي مكرر، زبان ترجمه آثار كهن، انجمن ترجمه، ذبيح الله منصوري، ويرايش فعاليت شعري، نيما يوشيج، بوف كور، رمان ورمانس و غيره.